Spring and All by William Carlos Williams
Poem of pages 17 and 18
IV
The Easter stars are shinning
above lights that are flashing–
coronal of the black–
Nobody
to say it —
Nobody to say: pinholes
Thither I would carry her
among the lights–
Burst it asunder
break through to the fifty words necessary—
a crown for her head with
castles upon it, skyscrapers
filled with nut-chocolates—
dovetame winds-
stars of tinsel
from the great end of a cornucopia
of glass
I chose to imitate this poem based on style and rhythm. Those two characteristics were what I really enjoyed as the poem would jolt in different directions, but still be able to circle around. I could not maintain the syllable count, but that is something I am going to have to keep attempting over time. As for the overall content of the poem, I felt it maintained a solid goal of expression, of what I am still not quite sure, but I was left with a consistent feeling as Williams joyously fretted in fragments. His skills really seem to appear as he cloaks his intentions in ambiguity. It was very difficult to match this and still incorporate moments of clarity, and when exactly those moments should occur. I did not want to leave T.S. Eliot out of the equation, so the content is in reflection to his collection, The Waste Land. The content follows along the lines of Eliot’s theme of human degradation. I hope you all enjoy my attempt!
Four
And I scattered its fillings
across dust-pan dried tidings
tired his eyes were–
Bent–
to save it–
Bent to save: beginnings
Ageless ways of a salvation
emission to dust–
Watch as stranger
tread upon near growth as day clings–
a gift for new tides with
grace soaked in, appetite-d
dogs grin oil smears
crying willows–
air of silence
from the debris scatterings of a burning
of bark
It’s interesting that you focus this on Eliot’s tired eyes, backwards-looking, bent to save something lost. That offers a sense of Eliot’s orientation. Williams’s poem is also about perception–about trying to see something that is so “poetic”–how the stars in they sky and the lights in skyscrapers at night are like “pinholes”–anew. He’s trying to cut through to those 50 necessary words–whatever those are. In many poems like this one, Williams is bent on helping us see the world anew with fresh eyes–an interesting juxtaposition to Eliot’s project.